ghen tị

Học thuật
Thân thiện
ghen tị

Một cậu bé cảm thấy ghen tị khi thấy bạn mình có đồ chơi mới.

Définition
  1. Verbe :
    • Être jaloux, envier : Ressentir un sentiment désagréable d'envie ou de jalousie envers quelqu'un qui possède quelque chose (un avantage, un succès, un bien) que l'on désire pour soi-même.
    • Être envieux : Éprouver de l'envie, souvent mêlée d'amertume ou de ressentiment, face au bonheur ou aux avantages d'autrui.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • ấy không bao giờ ghen tị với thành công của đồng nghiệp. (Elle n'est jamais jalouse du succès de ses collègues.)
    • Đừng ghen tị người khác nhiều tiền hơn bạn. (Ne sois pas envieux parce que d'autres ont plus d'argent que toi.)
    • Anh ta ghen tị với chiếc xe mới của hàng xóm. (Il envie la nouvelle voiture de son voisin.)
Utilisations avancées
  • "Lòng ghen tị" : Le sentiment de jalousie, l'envie.
    • Lòng ghen tị có thể làm hỏng các mối quan hệ. (Le sentiment de jalousie peut gâcher les relations.)
  • "Sự ghen tị" : L'état ou l'acte d'être jaloux/envieux ; la jalousie, l'envie (en tant que nom).
    • Sự ghen tị của anh ấy thật rõ ràng. (Sa jalousie est évidente.)
Variantes et mots apparentés
  • Ghen (verbe) : Être jaloux (souvent dans un contexte amoureux ou de rivalité plus personnelle). Peut aussi signifier "envier" dans certains contextes.
    • ấy ghen khi anh ấy nói chuyện với người khác. (Elle est jalouse quand il parle à d'autres personnes.)
  • Tị nạnh (verbe) : Chipoter, chicaner pour des détails ; être mécontent de petits désavantages. (Nuance différente, plus proche de la plainte mesquine).
  • Đố kỵ (verbe) : Être jaloux avec une forte connotation de malveillance et de ressentiment. (Synonyme fort, souvent plus négatif).
Synonymes
  • Ghen ghét : Être jaloux et en vouloir à la personne (combinaison de jalousie et de haine).
  • Thèm muốn : Désirer ardemment (moins focalisé sur la comparaison avec autrui que "ghen tị").
Expressions et locutions
  • Ghen tị địa vị của ai : Envier la position/le statut de quelqu'un.
    • Họ ghen tị địa vị của giám đốc mới. (Ils envient la position du nouveau directeur.)
  • Chết ghen tị (expression idiomatique) : Être extrêmement jaloux ; "mourir de jalousie".
    • Nghe tin ấy được thăng chức, hắn ta gần như chết ghen tị. (En apprenant qu'elle avait été promue, il en est presque mort de jalousie.)
Remarque sur l'usage
  • "Ghen tị" est un verbe qui décrit un sentiment généralement considéré comme négatif.
  • Il est souvent utilisé avec les prépositions với (envers) ou cause de) pour introduire l'objet ou la cause de la jalousie.
  • La forme nominale courante est "sự ghen tị".
ghen tị

Một cậu bé cảm thấy ghen tị khi thấy bạn mình có đồ chơi mới.

  1. jalouser; envier